Al-Isra' · Ayat 60

وَاِذْ قُلْنَا لَكَ اِنَّ رَبَّكَ اَحَاطَ بِالنَّاسِۗ وَمَا جَعَلْنَا الرُّءْيَا الَّتِيْٓ اَرَيْنٰكَ اِلَّا فِتْنَةً لِّلنَّاسِ وَالشَّجَرَةَ الْمَلْعُوْنَةَ فِى الْقُرْاٰنِۗ وَنُخَوِّفُهُمْۙ فَمَا يَزِيْدُهُمْ اِلَّا طُغْيَانًا كَبِيْرًاࣖ ۝٦٠wa idz qulnâ laka inna rabbaka aḫâtha bin-nâs, wa mâ ja‘alnar-ru'yallatî arainâka illâ fitnatal lin-nâsi wasy-syajaratal-mal‘ûnata fil-qur'ân, wa nukhawwifuhum fa mâ yazîduhum illâ thughyânang kabîrâ(Ingatlah) ketika Kami berfirman kepadamu, “Sesungguhnya Tuhanmu (dengan ilmu dan kekuasaan-Nya) meliputi seluruh manusia.” Kami tidak menjadikan ru’yā yang telah Kami perlihatkan kepadamu, melainkan sebagai ujian bagi manusia dan (begitu pula) pohon yang terkutuk dalam Al-Qur’an. Kami menakut-nakuti mereka, tetapi yang demikian itu hanyalah menambah besar kedurhakaan mereka.
Selanjutnya Allah mengingatkan kepada Nabi Muhammad agar tidak ragu-ragu menyampaikan risalah-Nya, dan tidak bersedih hati karena penolakan orang-orang kafir terhadap ayat-ayat Allah.;Dan;ingatlah;ketika Kami wahyukan kepadamu,;wahai Nabi Muhammad, "Sungguh, ilmu dan kekuasaan;Tuhanmu meliputi seluruh manusia." Sampaikanlah ini kepada semua manusia dan janganlah bersedih hati karena penolakan mereka terhadap ayat-ayat Kami.;Dan;ketahuilah;Kami tidak menjadikan mimpi, atau penglihatan dalam keadaan sadar,;yang telah Kami perlihatkan kepadamu, pada malam Isra Mikraj;melainkan sebagai ujian bagi manusia;agar menjadi jelas siapa di antara mereka yang percaya dan siapa yang tidak percaya;dan;begitu pula apa yang Kami wahyukan kepadamu tentang;pohon yang terkutuk dalam Al-Qur'an;agar menjadi ujian bagi manusia siapa di antara mereka yang percaya dan siapa yang tidak percaya.;Dan;dengan kedua macam tanda itu;Kami menakut-nakuti mereka, supaya mereka beriman;tetapi yang demikian itu hanyalah menambah besar kedurhakaan mereka.