At-Tin

Makkiyah - 8

وَالتِّيْنِ وَالزَّيْتُوْنِۙ ۝١

wat-tîni waz-zaitûn

Demi (buah) tin dan (buah) zaitun,

وَطُوْرِ سِيْنِيْنَۙ ۝٢

wa thûri sînîn

demi gunung Sinai,

وَهٰذَا الْبَلَدِ الْاَمِيْنِۙ ۝٣

wa hâdzal-baladil-amîn

dan demi negeri (Makkah) yang aman ini,

لَقَدْ خَلَقْنَا الْاِنْسَانَ فِيْٓ اَحْسَنِ تَقْوِيْمٍۖ ۝٤

laqad khalaqnal-insâna fî aḫsani taqwîm

sungguh, Kami benar-benar telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya.

ثُمَّ رَدَدْنٰهُ اَسْفَلَ سٰفِلِيْنَۙ ۝٥

tsumma radadnâhu asfala sâfilîn

Kemudian, kami kembalikan dia ke tempat yang serendah-rendahnya,

اِلَّا الَّذِيْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ فَلَهُمْ اَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُوْنٍۗ ۝٦

illalladzîna âmanû wa ‘amilush-shâliḫâti fa lahum ajrun ghairu mamnûn

kecuali orang-orang yang beriman dan mengerjakan kebajikan. Maka, mereka akan mendapat pahala yang tidak putus-putusnya.

فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّيْنِۗ ۝٧

fa mâ yukadzdzibuka ba‘du bid-dîn

Maka, apa alasanmu (wahai orang kafir) mendustakan hari Pembalasan setelah (adanya bukti-bukti) itu?

اَلَيْسَ اللّٰهُ بِاَحْكَمِ الْحٰكِمِيْنَࣖ ۝٨

a laisallâhu bi'aḫkamil-ḫâkimîn

Bukankah Allah hakim yang paling adil?